English
In the performance Language: no broblem, artist Marah Haj Hussein provides a platform for a series of conversations in and about Palestinian Arabic. The performance is based on self-recorded material collected by Haj Hussein in Palestine since 2021.
Over a period of two years, the artist—who was born and raised within the borders of Israel—interviewed various members of her family about their relationship with their mother tongue, Arabic, and their connection to the official language of the country they live in, Hebrew. The conversations and recordings draw attention to the characteristics and evolution of a language within the social and political conditions in which it develops. The personal stories reveal the complexity of our reality—one that can confuse us, allow us to (un)predict, and perhaps ultimately help us understand how we perceive power, borders, and displacement.
In Language: no broblem, the relationship between Arabic and Hebrew is not approached in a binary way. Instead, the performance highlights the intersectional layering, relativity, and ever-evolving nature of a language like Palestinian Arabic by exposing its humor, strength, pressure, and imagination.
“Marah Haj Hussein delivers a brilliant demonstration of language as a weapon of oppression.” - Theaterkrant
“Haj Hussein approaches language as a living organism with an abundance of (socio-political) functions. It is simultaneously a form of cultural heritage, a tool of oppression, a way to connect, and a means of excluding the Other.” - e-tcetera
Marah Haj Hussein
Marah Haj Hussein (°1998) is a dancer, actress, and creator from Kofor Yassif in occupied Palestine. She currently resides in Antwerp, where she graduated in 2021 with a Bachelor’s degree in Dance from the Royal Conservatoire of Antwerp. In June 2023, she completed her Master’s degree in Drama at KASK in Ghent. By merging these two disciplines, Marah challenges the boundaries that separate text from movement while exploring ways to integrate both into the performative space.
In her work, Marah investigates the concept and definition of a mother tongue, examining the power dynamics between languages. Marah won the Roel Verniers Prize at Het Theaterfestival 2023 and was selected for Het Theaterfestival 2024.
Over een periode van 2 jaar interviewde de kunstenares, die binnen de grenzen van Israël is geboren en opgegroeid, verschillende leden van haar familie over hun relatie tot hun moedertaal – het Arabisch – en hun relatie tot de officiële taal van het land waar ze wonen – het Hebreeuws. De gesprekken en opnames vestigen de aandacht op de kenmerken en de evolutie van een taal binnen de sociale en politieke omstandigheden waarin het zich ontwikkelt. De persoonlijke verhalen leggen de complexiteit bloot van onze realiteit waardoor we in de war kunnen raken, (on)voorspellen en misschien uiteindelijk begrijpen hoe we tegen macht, grenzen en verplaatsing aankijken.
De relatie tussen Arabisch en Hebreeuws wordt in Language: no broblem niet op een binaire manier benaderd, maar benadrukt de intersectionele gelaagdheid, relativiteit en steeds evoluerende realiteit van een taal als Palestijns Arabisch door haar humor, kracht, druk en verbeelding bloot te leggen.
Marah Haj Hussein geeft een geniale demonstratie van taal als onderdrukkingswapen - Theaterkrant
“Haj Hussein benadert taal als een levend organisme dat een overvloed aan (socio-politieke) functies heeft. Zo is het zowel een vorm van cultureel erfgoed, als een middel tot onderdrukking, een manier om verbinding te maken en een manier om de Ander uit te sluiten.” - e-tcetera